Kelconf вики
Advertisement

A[]

ába — щепка
ábe — сложность
abí — минус два
abó — комплекс
ac — ненависть
áca — менталитет, acá — мясо; предположительно мята (gáca, мясо земли), ацетальдегид
acél — никто
ací — копия
acó — антипод
áda — вход
adí — наружность
áde — дикость
adó — (уличный) фонарь
af — строгость
áfa — возмущённость
afép — удушье
afí — рецессия
afó — принятие
afr — откровение
aft — нельзя—некрасиво
ága — сигнал
áge — бок, agé — компромат
agí — задняя часть
agó — слепота
ah — подчинённость
áha — беспризорность
ahí — минус пять
ahó — горечь
aht — моветон
— ноль
ája — гормон
áje — идея
ajéh — идеал, идеальный
áju — идейный
ají — суккуб
ajó — идеалистический
ak — аморфное вещество
aká — влага, áka — кварк
akáyp — мангуст
akí — испарение
áko — яд
akt — нельзя-некрасиво
al — контакт
ála — добро, alá — безошибочность, бесконтактность
aláko — противоядие
álan — сталь
aléy — перпендикуляр
alí — противодействие
alk — вакуум
aló — алло
al’t — неожиданный, неожиданно
Álum — Учитель (см. Евангелие от Матфея, глава 23, стих 8)
ál’ya — добродетель
am — понятие; обозначает также родительный падеж
áma — образ
ámac — портрет
ámel — норма
amí — дорогой
ámo — пакость
amt — некомильфо
an — не
ána — известность, aná — покров
anc — антипатия
anér — контузия
aní — минус один
áno — ложь
ánol — лукавый
ánor — дьявол
anóy — распад
ánu — бессвязный
— темнота, тёмный
aóh — тень
ap — смерть
ápa — бессмертие
apél — убийца (случайный)
apéy — антимикробный
apí — болезнь
apó — кротость
ar=ga — надежда
ára — безнадёжность
arén — огонь
arénc — серафим
arénh — пламя, ифрит
arí — озноб
arm — вооружение
aró — овал
aróy — радиус
art — нельзя, потому что глупо
as — ничто
ása — кислота, большинство
asél — уничтожение
así — центральная симметрия
asó — ничтожество
ast — непрагматично
at — отрицательно, отрицательный
áta — пространство, atá — сюда
atél — аллергия
atí — редкость
ató — сутки
— пессимизм (единственное слово без функции)
áva — решительность
aví — одежда
avó — контраст
ávu — безначальный
ax — уход
áxa — толчок
axí — разминка
axó — отмена
áya — узость
ayó — надменность
ays — мы
áysu — наш
ayú — мой
áza — противоположный
ázac — сатана
áze — бесконечность
azí — колпачок
azó — гроб

B[]

ba — однозначный
bábe — деление
bac — упорство
báde — жилище
baf — благородный (газ)
báge — опора
bah — трюк
báje — призвание
bak — скорбь, дистиллированный
bal — свойство
bam — постановление
ban — сплав; банальный
banp — пошлость
bap — оружие
bar — столп
bárin — барин
bas — никчёмный, аннигиляция
bat — однозначно
bávu — перманентный
bax — скитание
bay — близкий
bayt — байт, при
báze — эвфемизм
bébe — сустав
bec — когнитивный диссонанс
béde — беда
bef — самоограничение
bége — проверенность
beh — коварность, спор
béje — самовоспроизводство
bek — назад
békec — чувство собственного достоинства
bel — двоякость
bem — двусмысленность
ben — или
béno — либо
bep — земноводное
ber — девиант, между
bes — бес
best — лучший из худших
bet — но, двойственно
béto — однако
béve — резерв
bex — отталкивание
bey — столкновение
béze — милость
bíbe — перекрёсток
bibóy(r) — крест
bibóyt — крест-накрест
bi:c — стимул
bícel — двойняшка
bíde — конспирация
bif — дубль, вседозволенность
bíge — локоть
bih — пара
bíhil — восемь
bihílte — восьмая степень
bihlú — восьмой
bíje — человекобожие
bik — плоскость
bil — тиски
bim — двойной смысл
bin — дважды, пакет
bip — создание
bir — три
birbóyl — треугольник
birbóyr — равносторонний треугольник
bis — бис
bíse — всячина
bísu — всякий
bit — вторично, опять, бит
bíte — вторая степень
bíve — инферно, википедия; буква W
bix — притягивание
bíxer — солидарность
bíze — вилка
bo — простота
bóbe — петля
boc — простак
bóde — хижина
bof — сомнение, развилка
bófe — скепсис
bóge — идол
boh — тычок
bojé — деление клетки
bok — гомогенный
bol — упрощённость
bom — вкратце; нанометр
bon — тоже, липкий
bop — бактерия
bópem — бактериологический
bor — палка
bos — подлость
bot — просто, двойственнее
bóve — халатность
box — поступательное движение
boy — прямая
boyl — отрезок на прямой
bóze — забвение
bq — монета
bqh — мошенничество
bql — поощрение; предположительно ваниль
bra:’ — девяносто
brik — трёхмерное пространство
bríte — третья степень
bro — девять
brou — девятый
bru — третий
brúbi — полтора
bu — двойственный
búbe — показание
buc — оборотень
búde — преисподняя
buf — попустительство
búge — взрыв
buh — падение
búje — мутация
buk — эхо
bul — надрыв
bum — математика
bun — раздел
bup — кинжал
bur — нож
bus — воронка
but — будто
búve — засасывание
bux — топот
buy — координата, перевёртыш
búze — урна
byu — второй


C[]

ca — нежелание
cábe — оскорбление
cac — враг
cáde — бродяжничество
caf — покорность, отшельник
cáge — каприз, уничижение
cah — некто
cáje — трофей
cak — мягкость
cal — эйфория
cam — чужак
can — противоречие
cap — мазохизм, корка
car — чары
cas — диверсия
cat — нежелательно
cáve — доспех
cax — лень
cay — самобытность, пожелание
cayr — ближний
cáze — жадность
cazéh — корысть
cébe — порука
cec — депрессия
céde — дворец
cef — душа
cefém — психология
cefq́m — психиатрия
céfu — психический
cége — трон
ceh — чихание
cek — предпочтение
cel — человек
céle — человечность
celk — кровь
celó — дружба
celóc — друг
cem — музыка
ceméy — аккорд
cen — муж, супруг
cenf — речь
cénfa — молчание
cep — самец
cer — отец
cerh — аттестат
ces — желания
cet — чуть
céto — пятница (по Библии)
céve — Интернет
cex — правильность
cey — кто
ceyr — валюта
ceyú — денежная единица
céyus — деньги
céze — отпуск
cfaf — эмоция
ci — мужчина
cíbe — посул
cic — страсть
cíde — фантом
cif — психоз, свежесть
cíge — парение
cih — бесшабашность
cije — похоть
cik — демон Максвелла, левая рука дьявола
cil — мальчик
cílo — ребёнок
cilocéyus — алименты
cim — приятель
cin — голограмма
cip — с-ма
cir — азарт
cis — мужчины
cit — порыв
cíte — мужество
cíve — особенность
cix — сдвиг, спорт
cíze — предусмотрительность
cju — универсальный
co — он
cóbe — оборот
coc — блажь
cócel — голем
códe — домоводство
cof — терпение
cóge — стержень
coh — щемилка
cóje — стремление
cok — пьяница
col — юноша
com — благодетель
con — тот самый; пресный
cónfis — языки
cop — шаман
cor — сын
cos — они
cot — желаннее, параноя
cóu — его
cóvu — другой
cox — подвижник
coy — сударь, сэр
cóze — ноготь
cu — желанный
cúbe — досада
cuc — мания
cúde — чудо
cuf — лицо
cúge — нога
cuh — рука
cúje — брат
cuk — сок
cul — аффект
cum — чужой; эпитет
cun — качество
cup(s) — скот
cur — кресло
cus — исступление
cut — желательно
cúve — блаженство
cux — гимнастика
cuy — положение
cúze — перенос; похороны
Cvéde — Земля
cyu — чей
cyus — чей-то


D[]

da — выход
dábe — сор
dac — защита
dáde — подъезд
daf — тюрьма, стыд
dáge — столб
dah — казарма, гонение
dáje — даже
dáju — доморощенный
dak — прихожая
dal — объятие, давление, нажатие
dam — приличие
dan — дань
dap — рака
dar — дар
das — выходы
dat — выходной
dáve — замо́к
dax — бегство, индукция
daxúh — магазин
day — глубина
dáyk’er — дайвер
dayn — молитва
dayp — мольба
dáze — шов
débe — оппортунизм
dec — тело
déde — кровать
def — правительство
defl — аэродром
dége — свая
degóf — небоскрёб
deh — раковина
dek — корабль
dek-xap — абордаж
del — комната
dem — архитектура
den — отечество
dep — домашнее животное
depén — организация
depíh — аптека

der — сокровищница
des — дома́
det — по-домашнему
déto — суббота (по Библии)
déve — крыльцо
dex — автобус
dey — помещение
deyh — сцена
déze — учреждение
di — в, внутрь
díbe — сюрприз, вменяемость
dic — милосердие, вопреки
díde — уют
dif — разница
difáy — вверх
dífmey — разномыслие
díge — вступление
digít — вперёд
dih — инструмент
díje — му́ка
dik — лодка
dikf — агент
dikó — влияние
dil — внутренность
dilps — внутренние органы
dim — в смысле; интроверсия, прогресс
dimf — метаморфизм
din — в связи, паз
dío — вкладыш
dip — сердце; вплоть
dir — вязкий
dis — вселение, сумка
disk — саквояж
dit — внутри
dive — диво
dix — (легковой) автомобиль, дедукция
díze — приз
dizél — вследствие
dje — строительство
djel — строение
djem — инженерия
djey — произведение
djo — постройка
dle — внутренность
do — лампа
dóbe — диод
doc — дочь, релевантность
dóde — обитель
dof — окно
dóge — патрон
doh — склад
dóje — лаборатория
dok — подводная лодка
dol — устройство
dom — дизайн, палата
don — прибор
dop — питомец
dor — хозяин
dos — лампы
dot — часы
dóve — занятие
dox — фургон
doy — замечание
dóze — кабинет
dq — дыра, пробоина
dqk — тонущий корабль
dqy — прокол
du — домашний
dúbe — ссора
duc — раздор
dúde — госиница
duf — балкон
duft, suft — аудитория
dúge — колонна
duh — амбар
dúje — приплод
duk — двор
dul — место
dum — сосуд
dun — учёт, сколько
dup — дупло
dur — могила
dus — очаг
dut — домовой
dúve — восток
dux — грузовик
duy — нора
dúze — запад
dzep — кошка
dzépi — котёнок


E[]

— отрицать
eaí — аннулировать
eáx — уходить
ec — хотеть
ecá — ненавидеть
ecí — возмужать
ecó — хотеть быть
ecúr — сидеть
edá — выходить
edé — одомашнивать
ed’éyu — заключаться
edí — помещать
edíp — есть
edó:’ — приручать
edú — входить
ef — освобождать
efá — пленять
efí — доминировать
efl — увиливать
efó — светить
efoí — посветить
efón — вещать
efp — дышать
efr — информировать
egá — компрометировать
egán — абстрагироваться
egé — основывать
egépu — деревенеть
egí — направлять, опережать
egl — успокаивать
egn — исцелять
egó — видеть
egr — твердеть
eh — поступать
ehá — вычитать
ehé — уравнивать
ehí — умножать
ehó — складывать
ehól — соглашаться (русское «согласовывать» лживо)
ehogóu — оглядываться
ehúje — расчленять
— страдать
ejá — обеспложивать
ejé — рождать
ejí — зудеть
ejó — породжать
ek — мочить
eká — сушить
eké — материализоваться, появляться
ekén — распространять
ekéy — капать
ekí — поливать
eklé — ликвидировать
ekó — питать
ekóc — привлекать
éku — течь (глагол)
el — быть
elá — злить
elál — контактировать
elár — обнадёживать
eláru — надеяться
eláu — злиться
eláy — ошибаться
elé — бывать
elí — действовать
eló — класть
elól — придавать
em — думать
emá — понимать
emí — хитрить
emó — мудреть
emúl — перенимать, обдумывать
en — соединять
ená — лгать
enán — наносить, ограничивать
enc — симпатизировать
enf — звучать
engá — копать
engú — приземляться

ení — объединять
enk — настраивать, касаться
enó — оправдывать
enq́ — мешать, обижать
ent — мочь
enú — подбирать
— давать
ep — жить
epá — убивать
epí — выздоравливать
epl — удовлетворять
epléy — играть
eplóy — аплодировать
epó — усиливать
epóc — добиваться
epq́ — тяжко болеть
eprú — костенеть
eq́x — хромать
er — упрочнять
erá — рвать
eráu — рваться
erí — холодать
eríu — холодеть
eró — кружить
ert — творить
erú — упрочняться
erx — чистить
es — увеличивать
esá — уменьшать
esán — сыпать
esáy — сокращать
eséx — заблуждаться
esí — усреднять
esk — спрашивать
eská — отвечать
esm — значить
esó — сдавать
esóm — общаться (серьёзно)
et — ждать
etá — получать
etí — поджидать
etó — дневать
— брать
evá — чернить
evé — начинать
evép — готовить (пищу)
eví — теплеть
evík — варить
evír — жарить
evó — расцвечивать
ewéy pa — править
ex — идти, двигаться
exá — останавливать
exé — ехать
exí — гулять
exír — прогуливать
exó — активировать, грядти
ey — иметь
ey pa — обладать
eyc — желать
eyh — манипулировать
eym — придумывать
ezá — прятать
ezé — заканчивать
ezí — лизать
ezó — вершить


F[]

«…f?» — «…или нет?»
fa — несвобода
fábe — страница
fac — раб
fáde — изгнание
faf — волна
fáge — абсолют, кумир, профиль
fagí — профилактика
fah — стрела
fáje — насилие
fal — плен
fam — амнистия
fan — колебание
fanf — инфразвук
fanóys — кандалы
fap — жёсткое излучение
far — обет, зенит
farén — дым
farénh — табак
farénhi — сигарета
fas — фас
fat — сверх
fáve — стоимость
favóh — кража (преобразованное «afo vah»: −(f+v−h)…)
fax — анизотропный; реагент
fay — высота
faybúte — аллегория
fayn — прописной
fayst — гораздо
fáze — фаза
fébe — флуктуация
fec — дух
féde — кабина
fef — покровительство
fége — ролик (техника)
feh — ангар, иго
féje — крик
fek — пар
fel — летательный аппарат
felp — птица
fem — фантазия
femh — мечта
fen — компания
fep — дыхание
fer — информация
fes — свободы
fest — свободнейший
fet — свободно, над
féve — экспромт
fex — аэробика
fey — вершина, пик
féyro — конус
feyxúh — аукцион
féze — пуля
fi — доминанта, параметр
fíbe — понт
fic — истерика
fíde — клан, заряд
fif — отдача
fíge — выдержка
fih — язык
fíje — гипербола
fik — град
fil — забота
fim — размышление
fin — содержание
finf — сверхзвуковой
fip — насекомое
fir — господин
fíro — развитие
Fíro — Господь
fis — доминанты
fit — если
fíve — раскрытие
fix — расступление; интервал
fíze — выскочка
flen — аэропорт
flu — лётный
fo — для, в пользу; свет
fóbe — зеркало
foc — святость
fóde — восклицание
fof — нахальство, блеск
fóge — возражение
foh — облако
fóje — фонарь
fok — туман
fol — прозрачность
folh — стекло (прозрачный экран)
fom — проект
fon — крюк
fop — альбинос
for — небо
fórel — воздух
fórey — звезда
fos — отражение
fot — светло, свободнее
fóto — вторник (по Библии)
fóu — восхищение
fóve — восприятие
fovár — фотография
fox — разряд
foxn — солнце
fóxo — вспышка
foy — луч
fóytest — самый лучший
fóyto — наилучшим образом
fóytu — лучший
fóze — возмущение
fq — препятствие
fqm — таран
fqn — барьер
fru — информативный
fu — распущенный
fúbe — преимущество
fuc — гордость
fúcer — гордыня
fúde — безобразие
fuf — вращение, преамбула
fúge — претензия
fuh — превращение
fúje — зрелость
ful — презрение
fum — наглость
fun — полный
funá — нехватка
func — джинн
fup — представление, сытость
fur — отклонение, фигура
fus — предатель
fut — мародёр
fux — тумблер
fúve — предназначение
fux — тумблер, преследование
fuy — газ
fúze — преступление
fyak — всплытие
fyuk — размер, плазма


G[]

ga=ar — безосновательность
gábe — кризис
gac — охрана
gácel — сторож
gácer — охранник
gáde — бункер
gaf — дисциплина, цитата
gáge — землянка
gah — нить
gáje — колхоз
gak — глина
gal — ловкость
gam — атрофия
gan — абстракция
gap — гад
gar — ампутация
gas — позор
gat — безосновательно
gáve — эссе
gax — лежачий
gay — толпа
gáze — горизонт
gébe — тетрадь
gec — база, крепость
géde — фундамент
gedék — пристань
gef — гражданство
gége — позиция
geh — порог
géje — ферма
gek — постоянство
gel — покой
gelp — сон
gem — наука
gen — целое
gep — дерево
gépey — сук
gepléy — аллея
gepó — сад
ger — штык
ges — основания
get — в основном
géto — понедельник (по Библии)
géve — материк
gex — дорога
gexót — артиллерия
gey — символ
geyh — цифра
geyl — условный символ
geym — номер
geyn — число
geynf — буква
geynfét — алфавит
géze — гарантия
gezím — арка
gi — передняя часть
gíbe — колено
gic — анфас, морда
gícel — грудь
gíde — фасад
gidék — причал
gif — ветвь
gíge — виде́ние
gih — масса; килограмм; груз?
gíje — огород
gik — лужа
gil — глава, главный
gim — аргумент; километр
gin — основа, числитель
gip — зелень, травянистое растение
gípo — цветок
gipr — куст

gir — стена
gis — передние части
git — спереди
gíve — вес
givó — талант
gix — тропа
gíze — зависть
go — зрение
góa — невидимость, невидимый
góbe — вид
goc — свидетель
góde — башня
gof — гора, прикол
gófec — альпинист
góge — морок
goh — стол
góje — теплица
gok — перспектива
gol — глаз
goléy — зрачок
gom — книга
g’on — золото
gop — призрак
gor — исследование
gos — провидение
got — зримо, основательнее
góve — афиша
gox — шоссе
goy — точка зрения
goyt — метко
góze — испуг
gq — инвалидность
gqc — инвалид
gu — основной
gúbe — щит
guc — присяжный
gúde — банк
guf — холм
gúge — ревизия
guh — пол
gúje — щека
guk — шкаф
gul — право
gum — догмат
gun — сто
gúnia — тысяча
gup — лорд
gur — рог
gus — сбережения
gut — основательно
gúve — кирпич
gux — триумф
guy — давка, молот
gúze — героизм

H[]

ha — воздержанность, минус, пустота
hábe — опровержение
hac — курсив
háde — запустение
haf — ирония (сомнение в том, кто так действительно думает), путаница
háge — кабала
hah — исключение, соблазн
háje — убеждение (объект)
hak — материал
hal — отказ
ham — хам, экономика
han — некоторый; развязка
hanf — смех
hanféy — насмешка
hap — хватка
har — внушение
haróy — рация
harén — пепел
has — воздержание
hat — пусто
háte — работа
hatéy — энергия
hatéytu — энергичный
ható — карьера
háve — высказывание
hax — захват
hay — низкий, низменный
háze — откладывание
hébe — ультиматум
hec — одержимость, товарищ
héde — аренда
hef — лепка
hége — закон
heh — товар
héje — культура
hek — багажник
hel — дело
hem — история
heméy — анекдот
hen — вождь
henó — владыка
hep — хлеб
her — шаблон
hes — амбидекстер; манипуляции, поступки; граммы
het — манипуляционно, чтобы
héve — богатство
hex — завод
hey — вещь, предмет, что
héye — вещество
heyl — ручка
héze — плата
hi — пять
hía — пятьдесят
híbe — орудие
hibóyr — равносторонний пятиугольник
hibyú — седьмой
hic — обещание, стиль
híde — искушение, посуда
hif — пыль
hifán — прах
híge — наказание
hih — заговор
híje — условие
hik — операция
hil — четыре
híla — сорок
hilbóyl — ромб
hilbóyr — квадрат
hilk — пространственно-временной континуум
hílte — четвёртая степень
him — анализ
hin — аналог, фильтр
hip — чип
hir — шесть
híra — шестьдесят
híru — шестой
his — пятёрки
hit — пятерично, хит
Híte — Иисус Христос (Бог, Бог-Отец, Дух Святой, Человек, Личность)
híte=neo=noe — пятая степень
híve — суета
hix — инструкция
híze — запас
hlu — четвёртый
ho — о, обо, про (аналог английского «about»), плюс
hóbe — повтор
hoc — праздник
hóde — ход
hof — снаряжение
hóge — тумба
hoh — определение
hóje — коммерция
hok — предложение, проявление
hol — согласие, пропорция
hom — пролог, похвала
hon — установка
hop — прыжок
hor — хор, шуруп
hos — тавтология
hot — вот, положительно
hóu — обложка
hóve — зачатие
hox — аккуратность, обход
hoy — ключ
hóze — достижение
hq — сбой
hu — манипулятивный, который
húa — феномен (плеоназм)
húbe — кафедра
huc — арест, каждый
hucúgu — членистоногое
húde — ворота
huf — губка; слава
húge — труд
huh — счёт
húje — физиология
huk — упругость; какой (слово-моветон)
hul — преодоление
hum — ремесло; сантиметр
hun — явный
hup — способ, быт
hur — стык
hus — растягивание, имманентный
hut — манипулятивно, подробно
húte — мощность
hutéy — подробность
húve — сделка
hux — жест
hu* — член (любой), правая рука дьявола
húze — выговор
hyu — пятый


I[]

idác — охраняемый
idíp — еда
ih — микрограмм
il — страдающий
íla — обозлённый
iláu — злящийся
im — микрометр
ism’énte — осознаваемый

J[]

ja — бесплодность
jábe — жаба
jac — он-м
jáde — гнёт
jaf — ор
jáge — эмблема
jah — роман
jáje — клон
jak — клятва
jal — инъекция
jálo — жало
jam — нытьё
jan — урок
jáno — скука
jap — небрежность, мул
japék — русская русалка
jar — рёв
jas — угарный газ
jása — кислород
jat — аборт
jáve — угроза
jax — жалоба
jay — далёкий
jáze — университет
je — же (частица)
jébe — андрогин
jec — пол
jéde — родина
jef — выражение
jége — плантация
jeh — беседа
její — акушерка
jek — источник, сарказм
jekép — водород, шакал
jel — родитель
jem — ласка
jen — жена, супруга
jep — самка
jer — мать
jerk — матрица
jes — роды
jet — родственник
jéve — мероприятие
jex — мотор
jey — род
jéze — журнал
ji — женщина
jíbe — каста
jic — разврат
jíde — кухня
jif — казус
jíge — эмансипация
jih — басня
jíje — кокетство
jik — грудное молоко
jil — девочка
jim — подруга
jin — молва
jip — яйцеклетка
jipék — русалка международная
jir — каблук
jis — женщины
jit — женственно
jíte — женственность
jíve — нота
jix — грация
jíze — маникюр
jo — она
jóbe — секта
joc — паяц
jóde — страна
jof — сестра
jóge — герб
joh — порождение тьмы
jóje — канал
jok — слёзы
jol (joyl) — девушка
jom — благодетельница
jon — та самая
jop — монополия
jor — вентиль
jos — дефиниция
jot — позволение
jóu — её
jóve — вино
jox — пророк
joy (lejóy) — сударыня
józe — занавес
ju — ужас
júbe — плагиат
juc — монстр
júde — склеп
juf — прана
júge — трясина
juh — мерзость
júje — плесень
juk — кошмар
jul — испорченность
jum — шок
jun — кадавр
jup — зуб
jupék — акула
jur — клык
jus — кара
jut — жутко
júve — пила
jux — рубанок
juy — укус
júze — клешня


K[]

k — формальный признак инфинитива, к, ко
k cel — у человека
ka — сухость
kábe — резина
kac — гнев
káde — катаклизм
kaf — пасс, пассионарный
káge — СМИ
kah — раковина (для мытья)
káje — мана
kak — как
kam — посыл
kan — эфир, ад
kap — пустыня
kar — разрушитель
karp — ворона
kas — гигроскопичный
kat — там, сухо
káve — поле
kax — ловушка
kaxúh — базар
kay — длина
kayl — программа
kayp — змея
káze — интерфейс, догадка
kébe — тяга
kec — юмор
kéde — адрес
kef — река
kége — осмос, доступ
keh — кашель
kéje — муть, материя
kek — растворитель
kel — электричество
kéle — электризуемость
kelf — молния
kem — шкатулка
ken — объём
kenf — пропаганда
kep — вода
ker — оковы
kes — жидкости
ket — слюна
kéu — мокрый
kéve — пока; рукав
kex — топливо (жидкое)
key — капля, подвох
kéze — доказательство
ki — полив
kía — дистрофия
kíbe — кибернетика
kíber (kíbec) — киборг
kibó — киберпанк
kic — каверза
kíde — кнут
kif — среда
kíge — личность
kih — душ
kíhey — лейка
kíje — ген
kik — ячейка
kil — набор, сбор
kim — где
kin — струя
kinf — агитация
kip — дождь
kípep — кит
kir — дверь
kis — благодарность
kit — ливень
kíve — туча
kix — марш
kíze — трагедия
kley — ион
ko — молоко
kóbe — приманка
koc — молочник
kóde — принцип
kof — раствор
kóge — привычка
koh — список
kóje — благородство
kok — привод
kol — масло
kóley — жир
kolp — жировая ткань
koméy — диета
kómo — кулинария
kon — благо
kop — млекопитающее, зверь
kor — сыр
kos — применение
kot — сейчас, до
kóto — четверг (по Библии)
kou — млечный; доение
kóup — корова
kóve — приобретение
kox — смазка, тонус
koy — константа
kóze — притча
kq — пропуск; литр
krip — сверчок
ku — жидкий
kúbe — пружина
kuc — смущение
kúde — полка
kuf — поток; выключатель, переключатель
kúge — густота
kuh — черпак
kúje — корча
kuk — бак
kul — жижа
kum — утоление
kun — скользкость
kup — искупление
kur — мура
kus — текучий
kut — будущее
kúve — судорога
kux — дрожь
kuy — диапазон
kúze — дробь
kvok — акварель


L[]

la — системная ошибка, зло
lábe — усложняя
lac — произвол; ненавидя; кощей
láde — исход
laf — пленение
lafó — присвоение
láge — компрометирование
lah — подчинение
láje — фермент; убеждая; дегенерация
láju — ферментация
lak — сушка
lal — контактирование, хула
lam — понимание
láma — непонимание
lan — разрез
lánel — резец
láner — хирургия
lanéy — лезвие
láno — враньё
lanréc — хирург
lanréh — скальпель
lap — убийство
lar — обнадёживание, обнадёживая
larén — горение
las — уменьшение
lat — плохо
láte — ухудшение
láto — хуже
láve — подстановка
lax — уходя, апатия
lay — ошибка
láze — разубеждение
lec — хотя
lefó — излучение
left — поверхность
légo — ви́дение
legóm — чтение
legór — изучение
legúl — уважение
lehá — вычитание
lehé — уравнивание
lehél — делая
lehí — умножение
lehó — сложение
lehú — деление
leké — явление
lekó — питание
lel — левый
lelt — влево; продолжительность
lélti — левее
lel’úm — обучение
lem — думая, мышление
l’emór — осуждение
lená — лгание
leném — ассоциируя
lenf — звуча
l’enút — объяснение
lep — живя
lepén — индивидуальность

ler — реальность
lert — творя
lesén — сварка
let — ждя; долго
letá — недолго
léte — долгота
létel=lelexey — Вселенная
leték — синхронизация
létu — долгий
lexéy=(le)tele(le) — скорость
lexéyt — скоро
lexúy — сосредоточение
ley — линия
leyh — черта
leyl — отрезок
leyr — строй
li — действие, тэг
líe — делающий
lik — лик; в названиях роботов буквы должны касаться этого слова только через дефис
lil — функционирующий
lin — внимание, запятая
lío — дающий
lípic — лекарь
lípir — врач
lir — упрочняющий, акт
líra — рвущий
lírec — актёр
lirél — актуальный, актуальность
lírji — актриса
lis — действия, тэги, множитель
lisá — уменьшающий
lit — действенно
lix — двигатель
lixós — актив
ljéto — день рождения
lo — давая
lóbe — омоним
loc — подсознание
lóde — гладкость
lof — скромность
lóge — баланс
loh — скрытный; тонна
lóje — жалость
lójer — бабушка
lok — добыча
lol — как бы
lom — осмысление
lon — лоно, педант, педантизм
lonéo — анонимный
lop — эмпатия
lor — правило
los — благодать
lot — прежде, функциональнее
lotfér — предупреждение
lóto — вчера
lóu — предвзятый
lóve — тире
lox — генератор
loy — корректный
loyr (luyr) — построение
lozá — лоза
lózu — сакральный
lq — поломка
lu — потребность, беря
lúbe — ориентация
luc — гармония
lúcel — упырь
lucéy — ассонанс
lúde — бомж
luf — гениальность
lúge — тоска
luh — скупость
lúje — демография
luk — жажда
lul — грусть
l’um — ученик
lun — интеграл, уборка
lup — голод
lur — хрупкость
lus — печаль, потребности
lusíto — то же, что английское afternoon
lut — после
lúto — завтра
lúve — тупик
lux — печать
luxén — клеймо

luy — отнятый
lúze — агония

M[]

ma — несмышлёный
mábe — абсурд
mac — узнавание
máde — школа
maf — устав (существительное)
máge — обличение
mah — метод
máje — бастард
mak — мрак
mal — забывчивость
mam — конфликт
man — наваждение
map — умышленное убийство
máp’er — киллер
mar — бездна
mas — бессмысленный
mat — бессмысленно
máve — рассеяние
max — статус
Maxáu — Машин (притяжательное прилагательное)
may — бред
máze — мазь
mébe — бархат
mec — цель
méde — цех
mef — форма
mége — платформа
meh — навык
méje — мыслеформа
mek — газета
mel — ум
me:l — умище
melh — умение
melúy — недоумение
mem — мем
men — память
m’éna — беспамятный
ment — помня
méntu — знакомый
mep — инстинкт
mer — разум
mes — смыслы
met — осмысленно
méve — заря
mex — показ
mey — мысль
méze — опасность
mi — хитрость
míbe — ложная альтернатива, ложная дилемма
mic — притворство
míde — вышка
mif — рисунок
míge — довод
mih — архи
míje — предприятие
mik — кран
mil — манёвр
mim — подражание
min — хитросплетение
mip — отчаяние
mir — стратегия
míro — мир
mis — хитрости
mit — хитро
míve — блеф
mix — уловка
míze — задумчивость
mle — суть
mlu — сущий
mo — мудрость
móbe — девственнсть
moc — целомудрие
móde — институт
mof — разрешение
móge — устой
moh — этика
móje — король
mok — академия
mol — наставничество
mom — софизм
mon — мораль, эволюция
mop — капитал
mor — рассудок
móre — рассудительность
mórer — судья
moréy — суждение
morf — судьба
moró — суд
moróf — рассуждение
móru — рассудительный
mos — мост
mot — мудро
móve — указ
mox — смирение
moy — точность
móze — панихида
mq — глупость
mu — смысловой
múbe — замысел
muc — пришелец
múde — девиз
muf — переворот
múge — пахота
muh — соответствие
múje — перерождение
muk — переход
mul — дума
mum — переосмысление
mun — перевязь
mup — инкарнация
mur — страховка
mus — смыслящий
mut — со смылом
múvu — переиначенный
mux — передвижение
muy — акцент
múze — переплёт

N[]

na — на; неизвестность; средство
nábe — совет
nac — неприятность
náde — жертва
naf — просьба
náge — обычай, толк
nah — нечто; примета
náje — брезгливость
nak — придирка, карман
nal — обман
nála — одобрение
nam — характеристика
nan — граница, по
nap — серебро
nar — ругань, напряжение
nas — средства
nat — неизвестно
nath — несколько
náve — параллель
nax — тормоз, твёрдость
nay — маленький, короткий
nayh — жезл
náze — порок
nébe — лист (геометрия)
nec — симпатия
nécel — ник
néde — нужда
nef — звук
néfen — аккомпанемент
nefó — песня
nége — почва
negép — земля
negó — а́тлас
neh — подобие
neht — подобно, похоже
néje — грязь
nek — настрой, касание, адекватность
néka — неадекватный, неприкасаемый
nekél — настроение
néken — терминал
nék’er — настройщик
nel — конструктор, производная
néle — конструктивность, производство
néley — деталь
nelt — конструктивно
nem — ассоциация
nen — а
néoc — имя собственное
neóf — фраза
neóh — название
neók — словарь
neól — глагол
neolí — деепричастие
neóm — фразеологизм
neón — имя существительное
neoní — причастие
neonú — прилагательное
neór — звание
neóy — корень слова
nep — дикое животное
ner — мозг
nére — нерв
neréy — нейрон
nes — южный полюс
net — связно, можно, под
néte — возможность
nétu — возможный
néve — новизна
nével — новость
névu — новый
nex — артерия, подход
ney — металл
néze — провод
ni — один
nía — десять
níbe — поединок
nic — тема, пионер
níde — храм
nif — зов
níge — подчёркивание
nih — штука, поделка
níje — первородство
nik — грубость, одинаковый
nil — раз
nim — монолог
nin — уточнение
nip — шифр
nir — одиночество
nis — единицы
nit — первично, поэтому
níte — первая степень, первичность
nítu — первичный
níve — требование, вызов
nix — мышца
níze — отношение
no — правда
nóbe — меч
noc — эгрегор
nóde — истина
nóen — праведность
nof — ветер
nófo — стих
nóge — религия
noh — образец, факт
nóje — брак (между людьми)
nok — рай
nol — критика
nom — ибо
non — правдоподобие
nop — голубь
nópel — диалектика?
nor — да
nos — учтивый
not — правдиво
nóve — обновление
nox — находка
noy — звено
noynéf — звон
nóze — интерес
nq — помеха, обида
nu — ну
núbe — тонкость
núbi — половина
nuc — семья
núde — бейджик
nuf — признак
núge — балка, область
nuh — акция; миллиграмм
núhec — акционер
núje — бумага
n’uk — термояд, количество
nukq́ — миллилитр
nul — часть
núl’er — партия
num — синтаксис; миллиметр
nun — вложение
nup — телепатия
nur — ядро
nus — образованность
nut — ясно
nútey — пояснение
nútu — ясный, соединительный
núve — метка
nux — ноша
nuy — элемент, намёк
núze — тревога
nyu — первый


O[]

óle — бытность
ont — мог

P[]

pa — с, со (англ. «with», аналог творительного падежа), нежить, поскольку
pábu — тухлый
pac — мертвец
pácel — вред
páde — митинг
paf — генерал
páge — клевета
pah — потому что, событие
páje — бережливость, инкуб
pak — суховей, ушиб
pal — травма
pam — так как, парадокс
pan — тварь, проигрыш
pa(:)p — труп (животного)
papéy — бактерицидный
par — мистика, панцирь
pas — почему; перемирие
pat — пат
pátu — мёртвый
pávu — добровольный
pax — анабиоз
pay — воспаление
páze — ипостась
pébe — близнец
pec — радость
péde — шкура
pef — эльф
pége — плоть
pegác — собака
peh — лапа
péju — живородящий
pek — рыба
pel — удовольствие
pelt — довольно
pem — биология
pemf — конформизм
pen — организм
pep — животное
per — кость
p’es — мышь
pet — живо
péte — бытие
péto — среда (по Библии)
peú — жизненный
péve — природа
pevóx — апельсин
pex — онтогенез
pey — микроб
peyf — антисанитарный
peyh — гной
peyl — вирус
péze — желудок
pezéf — аппетит
pi — здоровье, ресурс
píbe — поросль
pic — здоровяк
píde — санаторий
pif — вдохновение
píge — гриб
pih — медикамент
píje — евгеника
pik — малёк
pil — детёныш
pim — медицина
pin — код
pip — могущество
pipl — народ
pir — скорлупа
pis — ресурсы
pit — здорово
píve — дразнилка
pix — отвращение
píze — хрящ
pla — неприязнь
play — развлечение
plet — удовлетворительно
pley — игра
ploys — аплодисменты
plu — удовлетворительный
po — сила
póbe — насос
poc — силач
póde — слуга
pof — атлет
póge — плечо
poh — оживление
póje — личинка
pok — силовое поле
pol — кулак
pom — поражение
pon — лев
pop — прозябание
por — череп
pos — силы
pot — сильно, живее
póto — сильнее
pótu — потенциальный
póve —царь
pox — борьба
poy — удар
pozép — медведь
pozéy — кокон
pq — недуг
prey — кальций
pu — живой
púbe — рана
puc — благоденствие
púde — селение
puf — лист (растения)
púge — плёнка
puh — рожа
púje — почка
puk — логово
pul — колония
pum — удобство
pun — переживание
pup — пуп
pur — драгоценность
pus — пуск
put — жизненно, почти
púve — танец
pux — телекинез, семя
puy — блюдо
púze — живот
pyécel — польза

Q[]

qc — недостаток
qx — хромота
qy — мат

R[]

ra — непрочность, непрочный
rábe — впечатление
rac — ярость, бандит
ráde — государство
ráder — президент
ráe — эрозия
raf — фатализм, разруха
ráge — бардак
rah — команда
ráje — ворчание
rak — кол
ral — марионетка
ram — цепкость
ran — никакой, студень
rant — стужа
rap — казнь

rar — волна по оси y, традиция
raróc — фанатизм

ras — разрыв
rat — непрочно, нет
ráve — равноправие
rax — статуя
ray — структура
ráze — мох
rébe — симметрия
rec — администратор
réde — честность
redó — честь
ref — сообщение, «пост»
réfec — сообщник
rége — камень
reh — контроль
réje — артель
rek — лёд
réke — сосулька
réki — льдинка
rel — гибкость
rélu — гибкостный
rem — броня, мера
remdéx — бронетранспортёр
remx — танк
ren — твёрдое вещество
renk — ящик
rep — скелет
rer — режим
rerf — ангел
res — погрешность
ret — прочно, творение
réte — творчество
réto — воскресенье («творческий день»: так и по Библии, и в жизни: ведь будни мешают творчеству)
réu — прочностный
réve — жёсткость
rex — чистота
rey — узел
réze — жестокость, результат
ri — холод
ríbe — достоинство
ric — рептилия
ríde — сарай
rif — риф, простуда
ríge — булыжник
rígi — камешек
rih — айсберг
ríje — икра
rik — снег
ríkey — снежинка
ril — изоляция
rim — метеорология
rin — держатель, знаменатель
rip — яйцо
rir — мороз
ris — холода
rit — холодно
riték — зима
ríve — отторжение
rix — медленность
ríze — расставание
ro — окружность
róbe — горе, период
roc — вера
rocó — наивность
rocúy — недоверчивость
róde — ракета
róe — спираль
rof — сфера
róge — наказание (возмездие)
roh — чаша
roháy — миска
róje — турбина
rok — рок («прочность, способствующая течению событий»), полоса
rok-cem — рок-музыка
rol — роль
rol-pléy — ролевая игра
rom — афоризм
ron — логика
rop — клетка
ror — риторика, трусость
ros — окружности
rot — такт, прочнее, гравицапа
róte — круг
róve — клубок, казуистика
rox — вертел
roy — центр
royh — конденсатор
róze — скала
rq — износ
ru — прочный, правый
rúbe — мятеж
ruc — воля
rúde — собор
ruf — текст
rúge — фашизм
ruh — заклятие
rúje — престол
ruk — камера
rul — управление
rulc — рулевой (человек)
rúle — руль
rúl’er — водитель
ruló — управляемость
rum — компьютер
rúmec — андроид
rúmer — робот
run — колокол
rup — углерод
rur — глюк
rus — русский
rut — вправо
rúti — правее
rúve — ржавчина
rux — оппозиция
ruy — нация
rúze — храбрость
rva — пластмасса


S[]

sa — меньшинство, малочисленность
sábe — корпус
sac — элита
sáde — садизм
saf — класс
ságe — импичмент
sah — некоторый, спекуляция
sáje — печь
sak — волокно
sal’ — убыток
sam — синоним
san — песок
s’áo — лаконичность
sap — война
sáp’er — воин
sapl — новобранец
sar — череда
sarm — арсенал
sas — меньшинства
sat — мало
sáve — вече
sax — вывод
say — шизофрения, сокращение
sayn — строка
sáze — трибуна
…, se — …, и т. д., и т. п.
sébe — обмен
sec — многие
séde — город
sedó — столица
sédu — городской
sef — реле
sefón — почта
sége — политика
segép — лес
seh — заработная плата
séje — сажа
sek — вопрос (м. ч. — bik)
sel — перемена
sem — значение
semént — сознавая
seménte — сознание
seméntel — осознание
seménter — сознательность
sen — полюс (северный), северный
senfó — июнь
senhó — март
senhú — сентябрь
senkí — август
senp — май
senpúf — октябрь
senvá — декабрь
senví — июль
sénri — январь
senrík — февраль
senx — апрель
senzé — ноябрь

sep — система, супер
ser — конструкция
ses — множества
set — много
séve — кооперация
sevó — радуга
sex — заблуждение
sey — этот
seyt — это (есть)
séze — спасение
sfel — авиация
si — середина
síbe — метафора
sic — шпион
síde — полк
sif — нос
síge — задевание
sih — ревность
síje — насморк
sik — поиск
sil — посредник
silxám — авось
sim — совместимость, транс
sin — состояние
sip — чр-ла
sir — клей
sis — середины
sit — средне
síto — полдень
síve — смесь
six — медитация
síze — борода
ska — ответ
ske — площадь
snegép — аграрный
snegépem — агрономия
snegépr — агроном
sno — справедливость
so — вы
sóbe — обстоятельство
soc — все
sóde — сохранность
sof — специальность
sóge — сплетение
sógep — джунгли
soh — всё
sóje — родословие
sok — океан
sókel — море
sol — соль
som — социум
sómo — социология
son — щёлочь
sop — суперсистема
sor — экстаз
sos — экстремальный
sot — вы (есть); больше для исчисляемых
sóve — сахар
sox — совешенство
soy — ты
sóze — годность
sq — ущерб
ste — величественность
sto — величайший
stu — величественный
su — множественный, прочее
súbe — рикошет
suc — общество
súde — палата
suf — дезертир
súge — крепление
suh — сеть
súje — чушь
suk — улица
sul — прибыль
sum — серьёзный
sun — приказ
sup — помощь
s’ur — тупость
sus — соска
sut — ещё
súve — смута
sux — маятник
suy — мульти(к)
súze — изобретение


T[]

ta — от, из
tábe — упрёк
tac — ненавистно
táde — издание
tadí — секрет
taf — строго
táge — корень
tagít — впереди
tah — укор, так
táje — магия
tájec — волхв
tak — тогда
tal — тот
tam — понятно
tan — без
tap — убийственно
tar — надёжно; правка
tas — никак
tat — откуда
táve — зной
tax — прочь
tay — отсюда
táyna — тайна
táze — выгода
tébe — шалость
tec — техника
téde — крепко
tef — поворот
tége — дата
teh — указание, механизм
téje — чепуха
tek — время, слюна
tekán — антракт
téku — настоящий
tel — мелочь, мгновенная скорость
telt — телепорт
tem — степень
ten — порядок
tep — паразит
ter — трение
tes — пустяки
tet — временно
téve — плевок
tex — тщета
tey — секунда
teyl — мгновение
téze — ерунда
ti — минута
tíbe — галочка
tic — охота
tíde — туалет
tif — флаг
tíge — тигр (функция Нателлы Болтянской)
tih — ручные часы
tíje — срок
tik — исподтишка
til — своевременность
tim — времяпрепровождение
tin — момент, частота
tip — конкурс
tir — стирка
tis — минуты
ti:t — «минутно», «одну минуту»
tíve — позыв
tix — тихий
tíze — таймер
to — день
tóbe — друг друга
toc — долг, должный
tóce — должность
tóde — музей
tof — лимит
tóge — календарь
toh — век
tóhe — вечность
tóje — пора́
tok — здесь
tol — прошлое
tom — тактика
ton — тон; тот самый для неодушевлённых
top — мода
tor — сила тяжести, год
tos — дни
tot — днём
tóve — редактор; рассвет
tox — мина
toy — час
tóze — закат
tq — шершавый
tu — временный
túbe — дежа-вю
tuc — очень
túde — инвентарь
tuf — кроме
túge — вёрстка
tuh — всегда
túje — рвота
tuk — будущее
tul — вряд ли
tum — солидность, маразм
tun — излишек
tup — ор-м
tur — сторона
tus — россыпь
tut — лишь
túte — излишество
túto — только
tútu — лишний
túve — ведь
tux — наступление
tuy — крошка
túze — поздно

U[]

ungá — будет копать
urá — будет рвать
uvq́ — увы

V[]

va — чернота, чёрный
vábe — святотатство
vac — ниндзя
váde — чёрная дыра
vaf — издевательство
vafém — фэнтези
váge — сказка
vah — запрет
váje — важность
vak — чернила
val — ночь (устаревшее)
vam — желтый
van — проба, клад
vap — рот
v’ap — пасть

var — письмо
várer — писатель
varh — ручка (для письма)
vas — реакция
vat — черно
va-vat — черным-черно
váve — замыкание
vax — бег
vay — античастица, черновик
váze — ваза
vébe — сочинение
vec — характер
véde — планета
vef — пример
vége — авангард
veh — субъект
véje — нежность
véjel — вежливость
vek — питьё
vel — причина
vem — красная строка
ven — любовь
venh — любой
vens — любопытство

vep — пища
ver — донор
ves — начала
vet — аванс
vétek — весна
véto — утро
véve — инициатива
vex — поспешность
vey — точка
véze — шпиль
vi — тепло (существительное)
víbe — привет
vic — предрассудок
víde — квартира
vif — вариант
vífo — фотон?
víge — бравада
vih — нагреватель, грелка
víje — предпосылка
vik — варенье, турбулентность
vil — молекула
vim — термометр
vin — химия
vip — валентность, отдых
vir — горячий
vis — квантовый переход
vit — тепло (наречие)
viték — лето
víve — яркость
vix — быстрота
viy — атом
víze — предотвращение
vla — проклятие, беспричинный
vo — цвет
vóbe — чёткость
voc — совесть
vocekó — багровый
vocélk — кроваво-красный
vóde — балаган
vóe — цветность
vof — голубой
vofóx — синий
vóge — поделочный камень
vogíp — ягода
vogó — зелёный
voh — бог
vóje — плодородие, кисть
vok — краска
vóket — красочно
vol — красота
volf — бабочка
vom — аромат, гамма
von — вон, революция
vop — плод
vor — фокус
vos — цвета
vot — пёстро
vóte — пестрота
vóv’e — плакат
vox — оранжевый
voy — белый
vóze — рекомендация
vózu — фиолетовый
vq — обух
vqt — наобум
vu — начальный
vúbe — интуиция
vuc — чувство
vúde — ниша
vuf — нюх
vúge — подошва
vuh — алчность
vúje — наследство
vuk — слух
vul — сенсор
vum — чутьё
vup — вкус
vur — осязание, начальник
vus — заказ
vut — изначально
vúve — старт
vux — тряска
vuy — оптимум
vúze — обречённость

W[]

wa — будет отрицать
wábe — изнанка
wac — пытка
wáde — блок
waf — искусство
wáge — миф
wah — лента
wáje — экипаж
wak — лидер
wal — нищета
wam — эффект
wan — камуфляж
wap — зараза
war — состав
was — куча
wat — копоть
wáve — веселье
wax — паника
way — уныние
wáze — горшок
we — обладание
wébe — рулетка
wec — дурной
wéde — дача
wef — надо подумать
wége — шаткость
weh — крыша
wéje — документ
wejó — юрисдикция
wek — алкоголь
wel — хороший
welt=álat — хорошо
wem — нейтральный
wen — можно назвать
wep — тунеядство
wer — трещина
wes — рой
wet — хаос
wéve — выносливость
wex — адъютант
wey — власть
wéya — анархия
wéze — флюгер, осторожность
wi — будет страдать
wíbe — сжатие
wic — чесотка
wíde — чулан
wif — факел
wíge — мундир
wih — сердитый
wíje — орден
wik — зонт
wil — харизма
wim — карта, пикси
win — свеча
wip — орёл
wir — батарея
wis — пена
wit — пусть
wíve — нимб
wix — каша
wíze — награда
wo — будет давать
wóbe — муштра
woc — волосы
wóde — особняк
wof — костёр
wóge — щегольство
woh — баллада
wóje — коготь
wok — купол
wol — великолепный
wom — духи́
won(-éy) — титан
wop — нефть
wor — вульгарный
wos — ореол
wot — рябь
wóve — пышность, карма
wox — обувь
woy — эстетика
wóze — смелость
wu — будет брать
wúbe — верёвка
wuc — вандал
wúde — шкаф
wuf — зола
wúge — копыто
wuh — сундук
wúje — винегрет
wuk — примитив
wul — табу
wum — щётка
wun — уголь
wup — шерсть, волк
wur — шлем
wus — шабаш
wut — опрос
wúve — десант
wux — выверт
wuy — гигиена
wúze — дерзость

X[]

x’a — остановка
xábe — ползун
xac — принуждение
xáde — протест
xaf — ханжество
xáge — шаг
xah — потеря, снимок
xáha — демон
xáje — озарение
xak — выброс
xal — подшипник, уступка
xam — случай
xan — расторжение, кривизна
xap — атака
xar — агрессия, стандарт
x’as — остановки
xat — стоп
xáte — избавление
xáve — остаток
xavóh — грех
xax — волна по оси x
xay — двойник, отвержение
xáze — починка
xébe — болт
xec — удача
xéde — странность
xef — полёт
xége — колесо
xeh — царство
xéje — ствол
xek — мытьё
xel — подвижка
xem — совпадение, направление
xen — договор
xep — лошадь
xer — упор
xes — движения
xet — подвижно
xéve — посев
xex — спектр
xey — путь
xeyt — ускорение
xéze — неполадка
xi — прогулка
xíbe — походка
xic — амбиция
xíde — бал
xif — поднятие
xíge — планирование
xih — повод
xíje — старание
xik — плавание
xil — игла
xim — легкомыслие
xin — болтовня, через
xip — регенерация
xir — прогульщик
xis — прогулки
x’it — легко
xíve — вброс
xix — готовность
xíze — пронос
xnof (afoxn, −f+x=n, x=n+f) — луна; календарный месяц
xo — активация
xóbe — хулиганство
xoc — служба
xóde — исповедь
xof — улыбка
xóge — стойка
xoh — кнопка
xóje — паладин
xok — запрос, шампунь
xol — полномочие
xom — прощение
xon — разговор
xop — иммунитет
xor — гвоздь
xos — активации
xot — выстрел, подвижнее
xóte — успех
xotó — пушка
xóve — открытие, детектор
xox — сублимация
xoy — пункт, детонатор
xóze — оплошность
xu — подвижный
xúbe — предположение
xuc — массаж
xúde — цирк
xuf — термин
xúge — подмётка
xuh — покупка
xúje — комментарий
xuk — веде́ние
xul — бодрость
xum — шум, попытка
xun — каламбур
xup — осёл
x’ur — упрямство
xus — шанс
xut — шут
xúve — упражнение
xux — кривляние
xuy — концентрация
xúze — разбегание, трещётка


Y[]

ya — ширина
yábe — качка
yac — вздох
yáde — проспект
yaf — крутой
yáge — патология
yah — ковёр
yáje — сезон
yak — простор
yal — знак
yam — опыт
yan — сопротивление
yap — язва
yar — аномалия
yas — практика
yat — широко
yáve — депутат
yax — неуклюжесть
yay — искра
yáze — витрина
yel — стать ,
yent — суметь
yep — прожить
yes — умножил; кванты
yexátus — избавился бы (избавились бы)
yot — уже́

Z[]

za — за
zábe — загадка
zac — амбивалентность
záde — зависимость, бремя
zaf — костюм
záge — покаяние
zah — засов
záje — нирвана
zak — снулый, закрытый, ранец
zal — бросок
zam — амбиверт, заметка
zan — исчезновение, срыв
zap — самоубийство
zar — зажим
zas — сито
zat — сзади
zátu — задний
záve — заповедь
zax — застава
zay — выбор
záze — завершение
zébe — месть
zec — восторг
zéde — инстанция
zef — забрало
zefér — архив
zége — роскошь
zeh — объект
zéje — шёлк
zek — кожа
zel — следствие
zélc — последователь
zélt — следовательно
zéltu — последовательный
zem — абзац
zen — намерение
zep — хищник
zer — акцептор
zes — концы
zet — конечно
zeték — осень
zetó — вечер
zéve — физика
zex — авария
zexó — катастрофа
zey — угол
zéze — матрёшка
zi — кончик
zíbe — замена
zic — прощание
zíde — кадр
zif — пародия
zíge — племя
zih — кромка
zíje — модель, схема
zik — край
zil — подлиза
zim — изгиб
zin — счастье, терпкость
zíner — терновник
zinp — можжевельник

zip — усталость
zir — страх
zis — кончики
zit — часто
zíve — труба
zix — заикание, вибрация
zíz’e — мнение
zo — себя
zóbe — дилемма
zoc — урод
zóde — магистрат
zóeh — собственность
zóet — собственно
zof — раздражение
zóge — хвастовство
zoh — осанка
zóje — самородок
zok — фон
zol — аура
zom — везде
zon — зона
zop — автономия
zor — сам, самый, почёт, почётный
zos — распятие
zot — совсем
zóu — свой
zopeváre — автобиография
zóur — автор
zorít — авторитет
zóurt mqr — автор дурак
zóve — порочный круг
zox — автомат (машина)
zoxáp — автомат (оружие)
zoy — сам себя
zóze — устранение
zq — брак
zr’a — зря
zu — конечный, последний
zúbe — провокация
zuc — церковь
zúde — станция
zuf — запах
zúge — подвиг
zuh — облом
zúje — вырождение
zuk — браслет
zul — надоедание
zum — учебник
zun — антенна
zup — старость
zur — зомби
zus — кольцо
zut — окончательно
zúve — тоннель
zux — избегание
zuy — рычаг
zúze — обвал

Advertisement